Na twee online-edities dit jaar eindelijk weer live: de Literaire Vertaaldagen, bedoeld voor literair vertalers, mogelijk gemaakt door Lira, het Letterenfonds, de Auteursbond en het Expertisecentrum Literair Vertalen en georganiseerd door het Vertalershuis Amsterdam.
De eerste dag, de zogenaamde symposiumdag op 1 juli, vond als vanouds plaats in De Rode Hoed. En eveneens als vanouds werd aan het eind van die dag ten overstaan van een zaal vol vertalers de Letterenfonds Vertaalprijs 2022 uitgereikt. Aan Veronika ter Harmsel HavlĂková, die uit het Nederlands in het Tsjechisch vertaalt. Maar er lag nog een prijs op de plank. Die van 2021, die dat jaar niet kon worden uitgereikt vanwege corona. En die was voor mij. Hij was me in oktober 2021 toegekend. Ik had er negen maanden op moeten wachten. Mijn blijdschap was er niet minder om. Ik voelde mezelf blozen toen juryvoorzitter Gerwin van der Werf de laudatio uitsprak. De andere juryleden waren Janneke van der Meulen en Jelle Noorman. Ik vind het oprecht een grote eer dat zij zich in mijn werk hebben verdiept.
De tekst van de laudatio vindt U hier. En de tekst van mijn dankwoord hier.